マジック・ワード
欧米の子供たちが、小さいうちから、徹底的に躾けらることは一体何でしょう。
それは、人に何かをしてもらった時は、必ず "Thank you."
そして、何かを頼む時には、必ず "please" を付け加えることです。
自分の親に向かっても、です。
特に please は、magic word と呼ばれています。
他人とうまくお付き合いするための、潤滑油ですものね。
子供が、これを言うのを忘れるとすかさず
"What's the magic word?" と、大人に聞かれます。
失礼な頼み方をする子供は、please を言わないと、願いを聞いてもらえません。
何かをプレゼントされた子も、相手に "Thank you." を言わないと、
開けさせてもらえません。
初めは嫌々ながらでも、これが骨の髄までしみ込んで、言うのが当然になってくるのでしょう。
子供を王様、王女様扱いして、何でもハイハイと言うことをきいてしまうお父さん、お母さん・・・
大きくなった時に、困るのはお子さん自身です。
日本でも magic word を駆使して、愛情込めて、時には厳しく子供を育てたいものです。
親だけでなく、周りの大人みんなで力を合わせましょう!